Sentence ID ICICBqN1i1PwpE6pkm6zSvg79AY






    14,23
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de beklagen(?)

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c

en I mourn you,

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko (Text file created: 05/30/2022, latest changes: 10/25/2023)

Persistent ID: ICICBqN1i1PwpE6pkm6zSvg79AY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICBqN1i1PwpE6pkm6zSvg79AY

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko, Sentence ID ICICBqN1i1PwpE6pkm6zSvg79AY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICBqN1i1PwpE6pkm6zSvg79AY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICBqN1i1PwpE6pkm6zSvg79AY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)