Satz ID ICICAm7Bi0qtyECFoszy2gH0fjc






    13,8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Erde; Land (als Element des Kosmos)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_4-inf
    de überflutet sein

    PsP.3sgm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3sg.m

    preposition
    de unter (idiom.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Unheil; Schmutz

    (unspecified)
    N.m:sg

en while the land is flooded with foulness.

Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 30.05.2022, letzte Änderung: 25.10.2023)

Persistente ID: ICICAm7Bi0qtyECFoszy2gH0fjc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICAm7Bi0qtyECFoszy2gH0fjc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko, Satz ID ICICAm7Bi0qtyECFoszy2gH0fjc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICAm7Bi0qtyECFoszy2gH0fjc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICAm7Bi0qtyECFoszy2gH0fjc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)