Satz ID ICIBmaAMn2k8Q08QlAWmmYSuu24






    11,32
     
     

     
     

    verb
    de melden; preisen

    Imp.pl
    V\imp.pl

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    verb_irr
    de kommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de zu (temp.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Zeitpunkt; Termin; Monatstag

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

en Proclaim this god, who comes at his (proper) time.

Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 30.05.2022, letzte Änderung: 25.10.2023)

Persistente ID: ICIBmaAMn2k8Q08QlAWmmYSuu24
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBmaAMn2k8Q08QlAWmmYSuu24

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko, Satz ID ICIBmaAMn2k8Q08QlAWmmYSuu24 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBmaAMn2k8Q08QlAWmmYSuu24>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBmaAMn2k8Q08QlAWmmYSuu24, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)