Satz ID ICIBlujSiKJobUVauX7I3TQCCJA



    verb_3-lit
    de (ein Bauwerk) errichten

    SC.tw.pass.ngem.3sgf
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f




    16
     
     

     
     

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de finden

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de Überschuss

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Er wurde errichtet, um seinen Überschuss (an Lustbarkeiten) zu finden.

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: 07.07.2022, letzte Änderung: 15.05.2023)

Persistente ID: ICIBlujSiKJobUVauX7I3TQCCJA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBlujSiKJobUVauX7I3TQCCJA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Sophie Diepold, Satz ID ICIBlujSiKJobUVauX7I3TQCCJA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBlujSiKJobUVauX7I3TQCCJA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBlujSiKJobUVauX7I3TQCCJA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)