Satz ID ICIBh4mfDbVWjk9FghBN09PYkBs



    particle
    de [Futur III]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de veranlassen

    Inf.t_Aux.jw
    V\inf

    verb_3-lit
    de unversehrt sein

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de aus der Hand von

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr




    B, x+5
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de Ich werde ⸢sie⸣ unver⸢sehrt⸣ sein lassen ⸢in ihrer⸣ (B, x+5) ⸢Hand⸣.

Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: 06.07.2022, letzte Änderung: 12.10.2023)

Kommentare
  • jw=j (r) ḏi̯.t w⸢ḏꜣ⸣=⸢st⸣ ⸢m-ḏr.t⸣=w: Vgl. pTurin Cat. 1984 (T2), Rto. 85.

    Autor:in des Kommentars: Anke Blöbaum; Datensatz erstellt: 07.07.2022, letzte Revision: 13.10.2022

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICIBh4mfDbVWjk9FghBN09PYkBs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBh4mfDbVWjk9FghBN09PYkBs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Anke Blöbaum, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Satz ID ICIBh4mfDbVWjk9FghBN09PYkBs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBh4mfDbVWjk9FghBN09PYkBs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBh4mfDbVWjk9FghBN09PYkBs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)