Satz ID ICIBgqoQLmXHQkQZmdil4WUTYGU



    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Phallus

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr




    h.13
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    place_name
    de Herakleopolis

    (unspecified)
    TOPN

de Sein Penis ist der (des) Herrn von Herakleopolis.

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 01.07.2022, letzte Änderung: 27.07.2022)

Persistente ID: ICIBgqoQLmXHQkQZmdil4WUTYGU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBgqoQLmXHQkQZmdil4WUTYGU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICIBgqoQLmXHQkQZmdil4WUTYGU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBgqoQLmXHQkQZmdil4WUTYGU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBgqoQLmXHQkQZmdil4WUTYGU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)