Satz ID ICIBglJk3THb5Ud7hGaix0yE6fM
particle
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Rückgrat; Rücken
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
h.11
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
[identifizierend]
(unspecified)
PREP
gods_name
Geb
(unspecified)
DIVN
epith_god
Fürst
Noun.sg.stc
N:sg:stc
substantive_masc
Gott
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Sein Rücken/Rückgrat ist (der des) Geb, des Erbfürsten der Götter.
Autor:innen:
Peter Dils;
unter Mitarbeit von:
Daniel A. Werning
(Textdatensatz erstellt: 01.07.2022,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
ICIBglJk3THb5Ud7hGaix0yE6fM
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBglJk3THb5Ud7hGaix0yE6fM
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID ICIBglJk3THb5Ud7hGaix0yE6fM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBglJk3THb5Ud7hGaix0yE6fM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBglJk3THb5Ud7hGaix0yE6fM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.