Satz ID ICIBghtD48q7aU68v8aFyFHs3WM



    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de rufen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam-pass

    substantive_masc
    de Schlachtrind

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schlachthof

    (unspecified)
    N.m:sg

de dann wird kein Opferstier zum Schlachthof gerufen werden,

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 01.07.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIBghtD48q7aU68v8aFyFHs3WM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBghtD48q7aU68v8aFyFHs3WM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID ICIBghtD48q7aU68v8aFyFHs3WM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBghtD48q7aU68v8aFyFHs3WM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBghtD48q7aU68v8aFyFHs3WM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)