Satz ID ICIBdQKBR0llsUWtpTyER9YYLlE



    substantive_masc
    de Tod

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    substantive_masc
    de Ruin

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    adverb
    de ganz, insgesamt

    (unspecified)
    ADV

de Der Tod ist ihre Vernichtung insgesamt.

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 24.06.2022, letzte Änderung: 13.10.2023)

Kommentare
  • - =sn: Das Suffixpronomen fehlt auf der Metternichstele. Unklar ist, worauf sich =sn bezieht: ob auf die Vernichtung von Horus und von seinem Bruder/Onkel (?).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; Datensatz erstellt: 25.06.2022, letzte Revision: 25.06.2022

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICIBdQKBR0llsUWtpTyER9YYLlE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBdQKBR0llsUWtpTyER9YYLlE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICIBdQKBR0llsUWtpTyER9YYLlE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBdQKBR0llsUWtpTyER9YYLlE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBdQKBR0llsUWtpTyER9YYLlE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)