Sentence ID ICIBcsuIBAGA9U5qvir7zZeaQrc






    Rto. 24,13a
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de sehen; erblicken

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    verb_4-lit
    de trauern

    Inf.stpr.3sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de weinen

    Inf
    V\inf

en You see the mourning of him and the weeping.

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning (Text file created: 06/21/2022, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • mꜣ(w)ṯ: See Gill, Ritual Books of Pawerem, 344, f.n. 20 for the reading.

    Commentary author: Ann-Katrin Gill; Data file created: 07/07/2022, latest revision: 07/07/2022

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIBcsuIBAGA9U5qvir7zZeaQrc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBcsuIBAGA9U5qvir7zZeaQrc

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICIBcsuIBAGA9U5qvir7zZeaQrc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBcsuIBAGA9U5qvir7zZeaQrc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBcsuIBAGA9U5qvir7zZeaQrc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)