Satz ID ICIBckek7YlGEkFhueCkj7LA7pE


Rto. 27,29a [_]r =j mn[_] end of line Rto. 27,29a lost





    Rto. 27,29a
     
     

     
     




    [_]r
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    mn[_]
     
     

    (unspecified)





    end of line Rto. 27,29a lost
     
     

     
     

en […] I […]

Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 21.06.2022, letzte Änderung: 27.10.2023)

Persistente ID: ICIBckek7YlGEkFhueCkj7LA7pE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBckek7YlGEkFhueCkj7LA7pE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Satz ID ICIBckek7YlGEkFhueCkj7LA7pE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBckek7YlGEkFhueCkj7LA7pE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBckek7YlGEkFhueCkj7LA7pE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)