Satz ID ICIBRW19GmQqo0YEnWvlTzDJBEc



    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    gods_name
    de Der seinen Arm bringt

    (unspecified)
    DIVN

de Ich bin Ini-a-ef;

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: 27.05.2022, letzte Änderung: 27.10.2023)

Persistente ID: ICIBRW19GmQqo0YEnWvlTzDJBEc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBRW19GmQqo0YEnWvlTzDJBEc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Satz ID ICIBRW19GmQqo0YEnWvlTzDJBEc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBRW19GmQqo0YEnWvlTzDJBEc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBRW19GmQqo0YEnWvlTzDJBEc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)