Sentence ID ICIBMu9I3W9890X0gYWqpQYdHP4






    Rto. 22,7
     
     

     
     

    interjection
    de oh!

    (unspecified)
    INTJ

    epith_god
    de der Wütende (Seth)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Schmerz

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in; an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gesicht

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    Rto. 22,8
     
     

     
     

    verb
    de rot sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    substantive_masc
    de [Bez. für Feinde]

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de spitz sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    verb_3-inf
    de verbrennen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Feuer; Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg

en O trampled one, misery is in his face, being red, enemy, being sharp, while perishing in the fire.

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils (Text file created: 05/12/2022, latest changes: 10/24/2023)

Comments
  • ḥbꜥ.tj: See Gill, Ritual Books of Pawerem, p. 329, f.n. 13 for this word.

    Commentary author: Ann-Katrin Gill; Data file created: 05/13/2022, latest revision: 05/13/2022

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIBMu9I3W9890X0gYWqpQYdHP4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBMu9I3W9890X0gYWqpQYdHP4

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Sentence ID ICIBMu9I3W9890X0gYWqpQYdHP4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBMu9I3W9890X0gYWqpQYdHP4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBMu9I3W9890X0gYWqpQYdHP4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)