Satz ID ICIBFedJ43sB3U39t0W0FXoQobk



    substantive
    de [Symbol, das der König dem Gott reicht]

    (unspecified)
    N

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Card.m
    NUM.card:m

    verb_3-lit
    de schreiten

    Imp.sg
    V\imp.sg




    zp-tʾ
     
     

    (unedited)


    adjective
    de klein

    (unspecified)
    ADJ

de Ein ḥts-Zepter, ein ḥts-Zepter, schreite davon (?), kleine zp-tʾ-Schlange.

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 25.04.2022, letzte Änderung: 10.06.2022)

Persistente ID: ICIBFedJ43sB3U39t0W0FXoQobk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFedJ43sB3U39t0W0FXoQobk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICIBFedJ43sB3U39t0W0FXoQobk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFedJ43sB3U39t0W0FXoQobk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFedJ43sB3U39t0W0FXoQobk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)