معرف الجملة ICIBFE5wW130yEsSt86HOAhWPcw


der Grabherr, in langem Schurz und mit Leopardenfell, im Adorationsgestus vor Re-Harachte stehend



    der Grabherr, in langem Schurz und mit Leopardenfell, im Adorationsgestus vor Re-Harachte stehend
     
     

     
     
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Adelheid Burkhardt؛ مع مساهمات من قبل: Doris Topmann، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠٦/٠٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICIBFE5wW130yEsSt86HOAhWPcw
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFE5wW130yEsSt86HOAhWPcw

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Adelheid Burkhardt، مع مساهمات من قبل Doris Topmann، Daniel A. Werning، معرف الجملة ICIBFE5wW130yEsSt86HOAhWPcw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFE5wW130yEsSt86HOAhWPcw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBFE5wW130yEsSt86HOAhWPcw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)