Satz ID ICIBAW4Klc6T3Uw8mYWwCvvwQrc



    verb_2-lit
    de aufwachen

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Frieden; Glück

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ihr möget [in Frieden] erwachen!

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Svenja Damm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 13.04.2022, letzte Änderung: 27.10.2023)

Persistente ID: ICIBAW4Klc6T3Uw8mYWwCvvwQrc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBAW4Klc6T3Uw8mYWwCvvwQrc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Peter Dils, Satz ID ICIBAW4Klc6T3Uw8mYWwCvvwQrc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBAW4Klc6T3Uw8mYWwCvvwQrc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBAW4Klc6T3Uw8mYWwCvvwQrc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)