Satz ID ICIBA0aoYpkX5EX8tDOYtTZnPDk
Zeilenende zerstört Frg. 2, x+3 km
[---] schwarzes ... (?).
Kommentare
-
km: Wenn die Ligatur richtig interpretiert ist, ist das Wort mit Mineralienkorn und Pluralstrichen geschrieben, also dem typischen „Rohstoffklassifikator“ der medizinischen Texte. Diese Schreibung erinnert an die km.w-Droge von DrogWb, 529. Allerdings könnte km auch das hintere Glied eines Kompositums sein, so dass die Klassifizierung diejenige des gesamten Ausdrucks wäre. Denkbar sind bspw. das ḥmty-km: „Schwarzkupfer“ o.ä. (Harris, Minerals, 57, wobei in den bisherigen Belegen km meist mit der Haarlocke klassifiziert ist) oder kꜣj-km (Harris, a.a.O., 133-134).
Persistente ID:
ICIBA0aoYpkX5EX8tDOYtTZnPDk
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBA0aoYpkX5EX8tDOYtTZnPDk
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Peter Dils, Satz ID ICIBA0aoYpkX5EX8tDOYtTZnPDk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBA0aoYpkX5EX8tDOYtTZnPDk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBA0aoYpkX5EX8tDOYtTZnPDk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.