Sentence ID ICIAh5QCLdArBkHLpNX12fKnQKU



    particle
    de [Futur III]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de veranlassen

    Inf.t_Aux.jw
    V\inf

    verb_3-inf
    de ersetzen

    SC.tw.pass.ngem.3sgm
    V\tam-pass:stpr




    x+20
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Zeitpunkt

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

de Ich werde ihn ersetzen lassen (x+20) zu jedem Zeitpunkt.

Author(s): Anke Blöbaum; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko (Text file created: 03/24/2022, latest changes: 10/12/2023)

Persistent ID: ICIAh5QCLdArBkHLpNX12fKnQKU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAh5QCLdArBkHLpNX12fKnQKU

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, Sentence ID ICIAh5QCLdArBkHLpNX12fKnQKU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAh5QCLdArBkHLpNX12fKnQKU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAh5QCLdArBkHLpNX12fKnQKU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)