Satz ID ICIARv2lOQafPkaqpqSZJFBCRn0



    particle
    de [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de leer sein

    SC.act.prefx.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de bis (temp.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Ewigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Er/Sie soll nicht leer sein ewiglich."

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: 11.02.2022, letzte Änderung: 28.03.2023)

Persistente ID: ICIARv2lOQafPkaqpqSZJFBCRn0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIARv2lOQafPkaqpqSZJFBCRn0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Jonas Treptow, Satz ID ICIARv2lOQafPkaqpqSZJFBCRn0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIARv2lOQafPkaqpqSZJFBCRn0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIARv2lOQafPkaqpqSZJFBCRn0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)