Sentence ID ICIAMUYqkzmOx0uMsKBmJWjT1cQ
undefined
[Imperfektkonverter]
(unspecified)
(undefined)
undefined
[Negation des Aorists]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
verb
in ein Amt berufen(?)
(unspecified)
V
=⸮[f]?
(unedited)
—
[___]
(unedited)
—
5
place_name
"Haus der Bastet", Bubastis; Bubasteion (in Memphis)
(unspecified)
TOPN
Er pflegte [ihn?] nicht zum […] von/in Bubastis/Per-Bastet zu erne[nnen](?).
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Simon D. Schweitzer
(Text file created: 01/31/2022,
latest changes: 09/23/2022)
Persistent ID:
ICIAMUYqkzmOx0uMsKBmJWjT1cQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAMUYqkzmOx0uMsKBmJWjT1cQ
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentence ID ICIAMUYqkzmOx0uMsKBmJWjT1cQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAMUYqkzmOx0uMsKBmJWjT1cQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAMUYqkzmOx0uMsKBmJWjT1cQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).