Identifiant de phrase ICEDGalRr4zCrkZFuTs4VA0TtHo


D 8, 67.14

D 8, 67.14 Rꜥw m nḏm-jb




    D 8, 67.14

    D 8, 67.14
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Fröhlichkeit

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Re ist in Herzensfreude.
Auteur(s): Alexa Rickert; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 06.11.2021, dernières modifications: 03.06.2025)

Identifiant permanent: ICEDGalRr4zCrkZFuTs4VA0TtHo
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDGalRr4zCrkZFuTs4VA0TtHo

Citer en tant que:

(Citation complète)
Alexa Rickert, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant de phrase ICEDGalRr4zCrkZFuTs4VA0TtHo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDGalRr4zCrkZFuTs4VA0TtHo>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDGalRr4zCrkZFuTs4VA0TtHo, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)