Satz ID ICEDEQQpPqx2QUIdgVN5OZkCQC8


2 106[_] wꜥ nb Rest der Zeile ist zerstört.





    2
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    adjective
    de einer (von mehreren)

    (unspecified)
    ADJ

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     

de 106(?+x?) jeder einzelne(?) [...]

Autor:innen: Deir el Medine online (Textdatensatz erstellt: 09.11.2021, letzte Änderung: 01.08.2022)

Kommentare
  • Unterhalb der Zeile ist der Rest einer leicht gebogenen Linie zu erkennen, die zu „100“ gehören könnte. Ob außerdem vor der Zahl 6 noch eine Zehnerzahl ergänzt werden muss, ist nicht mehr zu erkennen. Wenn die Zahl richtig gelesen mehr als 100 beträgt, bleibt nur eine Datierung in die Zeit Ramses’ IV. oder Ramses’ V., da dann die Zahl der Arbeiter 120 betrug; vgl. etwa Valbelle, Les ouvriers de la Tombe, 1985, 101, 104.

    Autor:in des Kommentars: Deir el Medine online; Datensatz erstellt: 09.11.2021, letzte Revision: 09.11.2021

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICEDEQQpPqx2QUIdgVN5OZkCQC8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEQQpPqx2QUIdgVN5OZkCQC8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, Satz ID ICEDEQQpPqx2QUIdgVN5OZkCQC8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEQQpPqx2QUIdgVN5OZkCQC8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEQQpPqx2QUIdgVN5OZkCQC8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)