Identifiant de phrase ICEDCNYDx5wA1USxtyQYVCSF3q8





    II 5
     
     

     
     


    substantive
    de
    [Maß für Wein und Bier]

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive
    de
    Bier

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    [Substantiv]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Silber, Geld

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Kite, Gewicht

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    numeral
    de
    1/2

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)
de
1 Krug sjṱ-Bier, (macht) ½ Silberkite.
Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: 04.11.2021, dernières modifications: 06.08.2025)

Commentaires
  • Thissen / Zauzich denkt an „Siut-Bier“, Cannata 429 liest sjṱ.t und übersetzt „syṱ.t-beer“.

    Auteur du commentaire: Günter Vittmann (Fichier de données créé: 04.11.2021, dernière révision: 04.11.2021)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICEDCNYDx5wA1USxtyQYVCSF3q8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDCNYDx5wA1USxtyQYVCSF3q8

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de Simon D. Schweitzer, Identifiant de phrase ICEDCNYDx5wA1USxtyQYVCSF3q8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDCNYDx5wA1USxtyQYVCSF3q8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDCNYDx5wA1USxtyQYVCSF3q8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)