Satz ID ICEDCNGjfk4jWUonnM6kQz5KfWk




    II 22
     
     

     
     

    preposition
    de ohne

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Urkunde

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de aus der Hand

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de Stark ist Min

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [andere Personen]

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    title
    de Zeichner

    (unspecified)
    TITL

de Ohne Dokument aus der Hand des Nechthminis, Sohnes des Petechons, des Umrißzeichners,

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 04.11.2021, letzte Änderung: 23.09.2022)

Kommentare
  • So mit Thissen / Zauzich 151. Cannata 431 liest wš sẖ.w.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; Datensatz erstellt: 04.11.2021, letzte Revision: 04.11.2021

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICEDCNGjfk4jWUonnM6kQz5KfWk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDCNGjfk4jWUonnM6kQz5KfWk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Satz ID ICEDCNGjfk4jWUonnM6kQz5KfWk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDCNGjfk4jWUonnM6kQz5KfWk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDCNGjfk4jWUonnM6kQz5KfWk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)