Satz ID ICEDCDB4ZL48v0ROjwQjSGxU63k
II 27
preposition
macht (bei Beträgen u.ä.)
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Silber, Geld
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive_fem
Kite, Gewicht
(unedited)
N.f(infl. unedited)
cardinal
[eine in Ziffern geschriebene Zahl]
(unedited)
NUM.card(infl. unedited)
numeral
1/2
(unedited)
NUM(infl. unedited)
macht 2 ½ Kite,
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: 04.11.2021,
letzte Änderung: 15.08.2024)
Persistente ID:
ICEDCDB4ZL48v0ROjwQjSGxU63k
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDCDB4ZL48v0ROjwQjSGxU63k
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Satz ID ICEDCDB4ZL48v0ROjwQjSGxU63k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDCDB4ZL48v0ROjwQjSGxU63k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDCDB4ZL48v0ROjwQjSGxU63k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.