Satz ID ICEDBxAuB28aaE2xni6PUZIZDo8



    substantive_masc
    de Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    Berlin P 12651

    Berlin P 12651
     
     

     
     

    substantive
    de Holz (allg.)

    (unspecified)
    N

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN




    8
     
     

     
     


    DeM 45

    DeM 45
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Dattel

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de linke Seite

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Gemüse

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Bündel

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Tag 11: 〈Jj-r-njw.t=f〉. Holz: 300, durch Ptḥ-ms; Datteln: 1, linke Seite; Gemüse: Bündel: 6.

Autor:innen: Deir el Medine online (Textdatensatz erstellt: 03.11.2021, letzte Änderung: 25.07.2022)

Kommentare
  • Jj-r-njw.t=f: Der Name wurde ausgelassen, lässt sich aber rekonstruieren, da Jj-r-njw.t=f im 30-Tage-Turnus dieser Zeit Wachhabender für Tag 11 war, siehe auch DMD, Turnus Lists (https://dmd.wepwawet.nl/turnus/turnus_index.html).

    Autor:in des Kommentars: Deir el Medine online; Datensatz erstellt: 05.11.2021, letzte Revision: 05.11.2021

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICEDBxAuB28aaE2xni6PUZIZDo8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBxAuB28aaE2xni6PUZIZDo8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, Satz ID ICEDBxAuB28aaE2xni6PUZIZDo8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBxAuB28aaE2xni6PUZIZDo8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBxAuB28aaE2xni6PUZIZDo8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)