Satz ID ICEDB9DdeDg1xUPAqZMB2yIpRUs


DeM 160 (2) Berlin 12642

7 DeM 160 (2) Beginn der Zeile ist zerstört. 2 bnj 1 smḥ.j Berlin 12642 sm.w mr.w 8 m[-⸮ḏr.t?] Rest der Zeile ist zerstört.





    7
     
     

     
     


    DeM 160 (2)

    DeM 160 (2)
     
     

     
     




    Beginn der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de Dattel

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de linke Seite

    (unspecified)
    N.m:sg


    Berlin 12642

    Berlin 12642
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gemüse

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Bündel

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de von

    (unspecified)
    PREP




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     

de [...] 2; Datteln: 1, linke Seite; Gemüse: Bündel: 8, von(?) [...]

Autor:innen: Deir el Medine online (Textdatensatz erstellt: 03.11.2021, letzte Änderung: 25.07.2022)

Persistente ID: ICEDB9DdeDg1xUPAqZMB2yIpRUs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDB9DdeDg1xUPAqZMB2yIpRUs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, Satz ID ICEDB9DdeDg1xUPAqZMB2yIpRUs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDB9DdeDg1xUPAqZMB2yIpRUs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDB9DdeDg1xUPAqZMB2yIpRUs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)