Satz ID ICECmRQrAg5lLEaWgwhJZPrzQvY (Variante 1)


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)

D 8, 39.10

[___] =s ⸮tp? ⸮=[ṯ]n? ⸮jzy.w? ⸮=s? [__] =ṯn ⸢___⸣ m D 8, 39.10 ry.t =s





    [___]
     
     

    (unedited)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f




    ⸮tp?
     
     

    (unedited)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    substantive
    de die Bösen

    (unspecified)
    N




    ⸮=s?
     
     

    (unedited)





    [__]
     
     

    (unedited)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl




    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)





    m
     
     

    (unedited)



    D 8, 39.10

    D 8, 39.10
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Farbe; Tinte

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de ..., die Bösen (?), ihr […], ihr Eiter (?) / ihre Farbe (?)

Autor:innen: Alexa Rickert (Textdatensatz erstellt: 26.10.2021, letzte Änderung: 27.10.2021)

Persistente ID: ICECmRQrAg5lLEaWgwhJZPrzQvY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECmRQrAg5lLEaWgwhJZPrzQvY

Achtung: Aus technischen Gründen können für Satzlesungsvarianten keine individuellen permanenten IDs garantiert werden. Die Zitation erfolgt daher nur über die Basis-Satz-ID inkl. aller Varianten.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, Satz ID ICECmRQrAg5lLEaWgwhJZPrzQvY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECmRQrAg5lLEaWgwhJZPrzQvY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECmRQrAg5lLEaWgwhJZPrzQvY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)