Sentence ID ICEClyjhTOWfBEM5oVD501tfQBU
verb
Opfergaben essen
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
D 8, 37.5
D 8, 37.5
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
(von der Arbeit) erlöst
Inf
V\inf
preposition
an
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Nahrung
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
ich verzehre deine Nahrung.
Dating (time frame):
Kleopatra VII. Philopator (Gesamtzeitraum)
BB2LXNAEFRHAFOQHR7VCS2GUDE
Author(s):
Alexa Rickert
(Text file created: 10/24/2021,
latest changes: 10/30/2021)
Persistent ID:
ICEClyjhTOWfBEM5oVD501tfQBU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClyjhTOWfBEM5oVD501tfQBU
Please cite as:
(Full citation)Alexa Rickert, Sentence ID ICEClyjhTOWfBEM5oVD501tfQBU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClyjhTOWfBEM5oVD501tfQBU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClyjhTOWfBEM5oVD501tfQBU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).