معرف الجملة ICEClQw5njP37EKfsvXQIaeIFRQ


über drei Sistren

über drei Sistren mz.ḫr.tw zšš.t



    über drei Sistren

    über drei Sistren
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    herbeibringen

    SC.ḫr.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-oblv-pass

    substantive_fem
    de
    Sistrum

    (unspecified)
    N.f:sg
de
dann bringt man Naossistren,
مؤلف (مؤلفون): Alexa Rickert؛ مع مساهمات من قبل: Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/١٠/٢٤، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICEClQw5njP37EKfsvXQIaeIFRQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClQw5njP37EKfsvXQIaeIFRQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Alexa Rickert، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، معرف الجملة ICEClQw5njP37EKfsvXQIaeIFRQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClQw5njP37EKfsvXQIaeIFRQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClQw5njP37EKfsvXQIaeIFRQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)