Satz ID ICECgr5CezDE3EHDr8RJqRTZ39E



    substantive_masc
    de
    Name

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    verb
    de
    loben, preisen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Ewigkeit

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Ewigkeit

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Ihr Name ist (sei) gepriesen auf immer und ewig.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer ; (Textdatensatz erstellt: 09.10.2021, letzte Änderung: 12.08.2024)

Persistente ID: ICECgr5CezDE3EHDr8RJqRTZ39E
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgr5CezDE3EHDr8RJqRTZ39E

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Satz ID ICECgr5CezDE3EHDr8RJqRTZ39E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgr5CezDE3EHDr8RJqRTZ39E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgr5CezDE3EHDr8RJqRTZ39E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)