Satz ID ICECgiStQW2N70izvqdJj5M53yE
5
verb
sich nähern, nahe sein
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. fem.]
(unedited)
-3sg.f
preposition
zu, hin zu
(unedited)
PREP(infl. unedited)
place_name
(unedited)
TOPN(infl. unedited)
gods_name
Osiris
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
epith_god
Erster des Westens, Chontamenti
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
6
epith_god
großer Gott
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
epith_god
Herr von Abydos
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
⸮___?
(unedited)
(infl. unspecified)
r
(unedited)
(infl. unspecified)
gods_name
Osiris
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
⸮ı͗ꜣw?
(unedited)
(infl. unspecified)
preposition
in
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Haus
(unedited)
N.m(infl. unedited)
7
gods_name
Atum
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
preposition
bis
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Ewigkeit
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive_fem
(unedited)
N.f(infl. unedited)
Möge sie sich dem heiligen Land des Osiris Chontamenti, des großen Gottes, Herrn von Abydos, nähern … Osiris …, im Haus(?) des Atum(?) auf immer und ewig!
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Simon D. Schweitzer
(Textdatensatz erstellt: 09.10.2021,
letzte Änderung: 12.08.2024)
Persistente ID:
ICECgiStQW2N70izvqdJj5M53yE
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgiStQW2N70izvqdJj5M53yE
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Satz ID ICECgiStQW2N70izvqdJj5M53yE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgiStQW2N70izvqdJj5M53yE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgiStQW2N70izvqdJj5M53yE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.