Satz ID ICECYrbATCz8SkJAqBCjR6fWndk


3Q



    3Q
     
     

     
     



     
     

     
     

de […]

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Kay Christine Klinger (Textdatensatz erstellt: 19.09.2021, letzte Änderung: 15.11.2021)

Persistente ID: ICECYrbATCz8SkJAqBCjR6fWndk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECYrbATCz8SkJAqBCjR6fWndk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Kay Christine Klinger, Satz ID ICECYrbATCz8SkJAqBCjR6fWndk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECYrbATCz8SkJAqBCjR6fWndk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECYrbATCz8SkJAqBCjR6fWndk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)