Satz ID ICECNUQmeHk8q0tIq8c05W3pIFI
1
substantive_masc
[ein Maß für Korn (Sack)]
(unspecified)
N.m:sg
Schrift ist abgerieben.
⸮f?
(unedited)
—
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
Tag
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
Adj.sgm
dem.m.sg
Schrift ist abgerieben.
Sack(?) -?- Tag(?) 21(?): an diesem Tag(?) -?-
Datierung:
20. Dynastie
KXND4U5N5VBQLN4XMZGFVBHOCM
Autor:innen:
Deir el Medine online
(Textdatensatz erstellt: 23.08.2021,
letzte Änderung: 25.07.2022)
Persistente ID:
ICECNUQmeHk8q0tIq8c05W3pIFI
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECNUQmeHk8q0tIq8c05W3pIFI
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Deir el Medine online, Satz ID ICECNUQmeHk8q0tIq8c05W3pIFI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECNUQmeHk8q0tIq8c05W3pIFI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECNUQmeHk8q0tIq8c05W3pIFI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.