Identifiant de phrase ICECMQtvFjRkjkotqDjxbi0lFfM


Buch zum Abschlachten der Rebellen, zum Schutz gegen Wiedergänger, zum Beseitigen des Schreckens und Abwehren von Dämonen, um das Herz an seinen Platz herabsteigen zu lassen




    Buch zum Abschlachten der Rebellen, zum Schutz gegen Wiedergänger, zum Beseitigen des Schreckens und Abwehren von Dämonen, um das Herz an seinen Platz herabsteigen zu lassen
     
     

     
     
Auteur(s): Marc Brose; avec des contributions de: Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Fichier texte créé: 30.07.2021, dernières modifications: 16.09.2025)

Commentaires
  • Siehe Fischer-Elfert-Hoffmann, Die magischen Texte, 161-173 mit Tf. 16-21, dazu Fischer-Elfert, Zaubersprüche, 46-48, 136-137 (Nr. 16.1).

    Auteur du commentaire: Marc Brose, avec des contributions de: Lutz Popko (Fichier de données créé: 21.08.2021, dernière révision: 27.10.2023)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICECMQtvFjRkjkotqDjxbi0lFfM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMQtvFjRkjkotqDjxbi0lFfM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, avec des contributions de Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Identifiant de phrase ICECMQtvFjRkjkotqDjxbi0lFfM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMQtvFjRkjkotqDjxbi0lFfM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECMQtvFjRkjkotqDjxbi0lFfM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)