Identifiant de phrase ICECM8f1DjJHqkY7r48h7BmNftQ


x+10, V.11 ⸮Kꜣ.t?






    x+10, V.11
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/?

    (unspecified)
    PERSN
de
Kat (?).
Auteur(s): Marc Brose; avec des contributions de: Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Fichier texte créé: 30.07.2021, dernières modifications: 16.09.2025)

Identifiant permanent: ICECM8f1DjJHqkY7r48h7BmNftQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECM8f1DjJHqkY7r48h7BmNftQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, avec des contributions de Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Identifiant de phrase ICECM8f1DjJHqkY7r48h7BmNftQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECM8f1DjJHqkY7r48h7BmNftQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECM8f1DjJHqkY7r48h7BmNftQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)