Satz ID ICEBaeHjdZyQh0YBhILNNrgK1tw



    verb_3-lit
    de geschehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de Fahrt

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de herauskommen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schönheit

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Die Fahrt geschieht für das Hervorkommen in 〈seiner〉 Vollkommenheit.

Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 18.06.2021, letzte Änderung: 05.10.2022)

Persistente ID: ICEBaeHjdZyQh0YBhILNNrgK1tw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBaeHjdZyQh0YBhILNNrgK1tw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Erhart Graefe, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICEBaeHjdZyQh0YBhILNNrgK1tw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBaeHjdZyQh0YBhILNNrgK1tw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBaeHjdZyQh0YBhILNNrgK1tw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)