معرف الجملة ICEBRtMpKGn1cEOIm9w8tX3wAZk


sḏr =j ḥꜣ.tj Rest der Zeile bis auf Zeichenreste zerstört


    verb_3-lit
    de
    schlafen; liegen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive
    de
    Herz

    (unspecified)
    N:sg




    Rest der Zeile bis auf Zeichenreste zerstört
     
     

     
     
de
Ich schlafe / will schlafen, während [mein] Herz [---]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Svenja Damm، Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠٥/٢٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICEBRtMpKGn1cEOIm9w8tX3wAZk
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRtMpKGn1cEOIm9w8tX3wAZk

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Svenja Damm، Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الجملة ICEBRtMpKGn1cEOIm9w8tX3wAZk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRtMpKGn1cEOIm9w8tX3wAZk>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRtMpKGn1cEOIm9w8tX3wAZk، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)