Satz ID ICEBRjHsLUKeP0GUmoTFvpwdnDU



    verb_2-lit
    de eintreten

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN




    9,9
     
     

     
     

    epith_god
    de der Triumphierende

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de die Große (Krone von O.Äg.)

    (unspecified)
    N.f:sg

de Ich bin als Horus eingetreten, (als) der Gerechtfertigte, der Herr der Großen Krone (Oberägyptens).

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Svenja Damm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 26.05.2021, letzte Änderung: 27.10.2023)

Persistente ID: ICEBRjHsLUKeP0GUmoTFvpwdnDU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRjHsLUKeP0GUmoTFvpwdnDU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Peter Dils, Satz ID ICEBRjHsLUKeP0GUmoTFvpwdnDU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRjHsLUKeP0GUmoTFvpwdnDU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRjHsLUKeP0GUmoTFvpwdnDU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)