Satz ID ICEAB91hKwZTjUgWrO5VYsTkFbQ



    verb_3-inf
    de machen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_fem
    de Knoten

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Ord.m
    NUM.ord:sg.m

    prepositional_adverb
    de damit

    (unspecified)
    PREP\advz

de werde 4 Knoten darin verfertigt;

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2023)

Persistente ID: ICEAB91hKwZTjUgWrO5VYsTkFbQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEAB91hKwZTjUgWrO5VYsTkFbQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Satz ID ICEAB91hKwZTjUgWrO5VYsTkFbQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEAB91hKwZTjUgWrO5VYsTkFbQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEAB91hKwZTjUgWrO5VYsTkFbQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)