Sentence ID ICADMQUPXPUDhkdNsgH86yQ4BwQ
substantive
Totenopfer; Gnadenerweisung des Königs
(unspecified)
N
substantive_masc
König von Unterägypten
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
befindlich in (lokal)
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
Tempel
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
Totenopfer
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Brot (allg.)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Bier
(unspecified)
N.f:sg
preposition
[temporal]
(unspecified)
PREP
artifact_name
Neujahrstag (Fest)
(unspecified)
PROPN
Zeichenreste
Rest der Zeile zerstört
Ein Totenopfer, das der König dem unterägyptischen König (= Osiris) gibt, der in den Tempeln ist, ein Sprechopfer bestehend aus Brot und Bier am Neujahrsfest [...]
Dating (time frame):
Amasis Chenemibre
AX5RS54IHNHLLHTG5ACTVOAUII
Author(s):
Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: 09/29/2020,
latest changes: 12/02/2020)
Persistent ID:
ICADMQUPXPUDhkdNsgH86yQ4BwQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADMQUPXPUDhkdNsgH86yQ4BwQ
Please cite as:
(Full citation)Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID ICADMQUPXPUDhkdNsgH86yQ4BwQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADMQUPXPUDhkdNsgH86yQ4BwQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADMQUPXPUDhkdNsgH86yQ4BwQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).