Satz ID ICACcrbzy7KYW0HejgpLGQPvkPo



    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de herauskommen

    SC.n.act.ngem.3sgf_Neg.n
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de Es kann nicht herauskommen,

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.10.2023)

Persistente ID: ICACcrbzy7KYW0HejgpLGQPvkPo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACcrbzy7KYW0HejgpLGQPvkPo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Satz ID ICACcrbzy7KYW0HejgpLGQPvkPo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACcrbzy7KYW0HejgpLGQPvkPo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACcrbzy7KYW0HejgpLGQPvkPo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)