Identifiant de phrase ICACNvwiHCtsVkXxs5CI5Qss0Wk




    verb_3-inf
    de
    finden

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_3-lit
    de
    stehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gefolge

    (unspecified)
    N.m:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f



    D 8, 87.10
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Urzeitlicher

    (unspecified)
    DIVN


    nisbe_adjective_substantive
    de
    erster

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    preisen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Körper, Leib

    (unspecified)
    N.f:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f
de
Mögest du die Götter und Göttinnen sitzend in deinem Gefolge vorfinden, der erste Urzeitliche verehrt deinen Leib.
Auteur(s): Alexa Rickert; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 09.08.2020, dernières modifications: 20.10.2022)

Identifiant permanent: ICACNvwiHCtsVkXxs5CI5Qss0Wk
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACNvwiHCtsVkXxs5CI5Qss0Wk

Citer en tant que:

(Citation complète)
Alexa Rickert, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant de phrase ICACNvwiHCtsVkXxs5CI5Qss0Wk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACNvwiHCtsVkXxs5CI5Qss0Wk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACNvwiHCtsVkXxs5CI5Qss0Wk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)