معرف الجملة ICACIK5ba5RAH07rn4qWo5uhrhk


Satzanfang zerstört 11 [r] [h]⸢r⸣[w] 4

de
[…] [über] vier [Ta]g[e lang].

تعليقات
  • - [r] [h]⸢r⸣[w] 4: Teil der Behandlungsanweisung; das nötige Verb, was genau über 4 Tage hinweg passiert, ist jedoch zerstört. Siehe zur Ergänzung Dils/Böhm, in GS Reineke, Kommentar zu Zeile 11(a).

    كاتب التعليق: Billy Böhm (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٠/٠٨/٠٧، آخر مراجعة: ٢٠٢٠/٠٨/٠٧)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICACIK5ba5RAH07rn4qWo5uhrhk
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACIK5ba5RAH07rn4qWo5uhrhk

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Billy Böhm، مع مساهمات من قبل Lutz Popko، Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الجملة ICACIK5ba5RAH07rn4qWo5uhrhk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACIK5ba5RAH07rn4qWo5uhrhk>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١٥ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACIK5ba5RAH07rn4qWo5uhrhk، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١٥ مارس ٢٠٢٥)