Satz ID ICACGNHSkOIYi0Z5oxgBB6RVEPg



    gods_name
    de Standarten

    (unspecified)
    DIVN


    D 8, 81.8
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de öffnen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Weg

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de zu; für; von; auf; [idiomatisch]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Richtigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de bei

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Schutz

    (unspecified)
    N

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de an (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ort

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    (unspecified)
    ADJ

de Die Standarten öffnen ihren Weg auf richtige Weise bei ihrem Schutz an jedem Ort.

Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 03.08.2020, letzte Änderung: 20.10.2022)

Persistente ID: ICACGNHSkOIYi0Z5oxgBB6RVEPg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACGNHSkOIYi0Z5oxgBB6RVEPg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICACGNHSkOIYi0Z5oxgBB6RVEPg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACGNHSkOIYi0Z5oxgBB6RVEPg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACGNHSkOIYi0Z5oxgBB6RVEPg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)