Sentence ID ICAAhFxjFfuJp0sMgRwXh8emWQ8
Abschnitt A (oben)
Abschnitt A (oben)
substantive
[Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]
(unspecified)
N
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
40 Quadratellen (Stoff)
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
20 Quadratellen (Stoff)
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
zerstört
Abschnitt B (unter A)
Abschnitt B (unter A)
substantive_masc
[Gerstenmalz (zur Bierherstellung)]
(unspecified)
N.m:sg
adjective
frisch
Adj.sgm
ADJ:m.sg
substantive_fem
[eine Emmervarietät]
(unspecified)
N.f:sg
adjective
frisch
Adj.sgm
ADJ:m.sg
substantive_masc
Dattel
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
zerstört
Abschnitt C (unter B)
Abschnitt C (unter B)
tʾ-1
(unedited)
—
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
tʾ-wḏb
(unedited)
—
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
zerstört
Abschnitt D (unter C)
Abschnitt D (unter C)
nḏm
(unedited)
—
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
⸮s[pḫ]?
(unedited)
—
zerstört
- 10x [ein kurzärmliger Stoff (?)], 10x jfd-Stoff, 10x sn-Stoff [---]
- Frisches/Grünes Gerstenmalz, Frischer/Grüner Emmer, 10x Datteln [---]
- 100x Einkornbrot, 100x wDb-Brot [---]
- 100x nDm-Getränk, s[px]-Getränk (?) [---]
Dating (time frame):
2. Dynastie
RRYWO76XVZHRHDJI4376RX5OXM
Author(s):
Jakob Schneider
(Text file created: 03/24/2020,
latest changes: 02/02/2022)
Persistent ID:
ICAAhFxjFfuJp0sMgRwXh8emWQ8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAhFxjFfuJp0sMgRwXh8emWQ8
Please cite as:
(Full citation)Jakob Schneider, Sentence ID ICAAhFxjFfuJp0sMgRwXh8emWQ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAhFxjFfuJp0sMgRwXh8emWQ8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAhFxjFfuJp0sMgRwXh8emWQ8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).