Satz ID ICAAd3SOMTeov0IbkikZnMGJMOI



    verb
    de
    angreiferisch sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de
    Arm

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de
    (jmdn.) abwehren

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam-pass

    substantive_masc
    de
    Arm

    Noun.du.stpr.3sgm
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
der (mit) herausgehendem Arm, nicht werden seine beiden Arme abgewehrt,
Autor:innen: Donata Schäfer; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 17.03.2020, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICAAd3SOMTeov0IbkikZnMGJMOI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAd3SOMTeov0IbkikZnMGJMOI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Donata Schäfer, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID ICAAd3SOMTeov0IbkikZnMGJMOI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAd3SOMTeov0IbkikZnMGJMOI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAd3SOMTeov0IbkikZnMGJMOI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)