Sentence ID ICAAUZoUoKCkp0BihwsSJFDpAc4



    verb_3-lit
    de
    erlösen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN

    verb_caus_2-lit
    de
    lösen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    =3sg.f
en
Release Heresenes! Untie her!
Author(s): Kenneth Griffin; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 02/20/2020, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICAAUZoUoKCkp0BihwsSJFDpAc4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAUZoUoKCkp0BihwsSJFDpAc4

Please cite as:

(Full citation)
Kenneth Griffin, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICAAUZoUoKCkp0BihwsSJFDpAc4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAUZoUoKCkp0BihwsSJFDpAc4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAUZoUoKCkp0BihwsSJFDpAc4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)