Sentence ID ICAARbm4ZzgF5EwPtdBgDProMWg
〈Man solle〉 es ⸢auf⸣stellen im Hof des Volkes [des] ⸢Temp⸣[els], (nämlich) in ⸢jed⸣w[eden] Tempeln [in] [...] [in] ⸢er⸣ster, zweiter und dritter Ordnung.
Comments
-
Wahrscheinlich stand in der Lücke, die drei Quadrate umfasst, ein zweiter Begriff für "Tempel". In der Rosettana werden auch die gs.w-pr.w-Einheiten neben den rʾ.w-pr.w-Tempeln benannt, vgl. die übersichtliche Zusammenstellung mit den weiteren Parallelen bei Thissen/Altenmüller/El-Masry, Synodaldekret, 150. von Recklinghausen geht hier von einer bewussten Lücke aus, wenn er nur "[rn=f m]" rekonstruiert, vgl. von Recklinghausen, Philensis-Dekrete, 99. Sethe (Urk. II, 230, 6) hatte es offen gelassen.
Die Lücke umfasst eigentlich 3,5 Q., das letzte halbe Quadrat wird hier für ein "m" verwendet.
Persistent ID:
ICAARbm4ZzgF5EwPtdBgDProMWg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAARbm4ZzgF5EwPtdBgDProMWg
Please cite as:
(Full citation)Ralph Birk, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID ICAARbm4ZzgF5EwPtdBgDProMWg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAARbm4ZzgF5EwPtdBgDProMWg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAARbm4ZzgF5EwPtdBgDProMWg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).