Identifiant de phrase ICAAMIorgcegGEnugQbErYOlyZU




    substantive_masc
    de
    Palast

    (unspecified)
    N.m:sg


    artifact_name
    de
    [Eigenname einer Sache oder Institution]

    (unspecified)
    PROPN
de
Palast: "Stirnbinde des ...?..."
Auteur(s): Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 30.01.2020, dernières modifications: 16.09.2020)

Commentaires
  • Das bei Kahl/Kloth/Zimmermann, ÄA 56, S. 164-165 nicht gelesene Zeichen links scheint mir das Palastzeichen zu sein.

    Auteur du commentaire: Gunnar Sperveslage (Fichier de données créé: 30.01.2020, dernière révision: 30.01.2020)

  • Die Zeichen rechts lassen sich nicht identifizieren. Möglicherweise stand hier analog zur Inschrift im Mittelteil ein Königsname. Dreyer/Kaiser, MDAIK 36, 1980, 58 denken an ḥqꜣ-ḥḏ.t als Horusnamen des Huni.

    Auteur du commentaire: Gunnar Sperveslage (Fichier de données créé: 30.01.2020, dernière révision: 30.01.2020)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICAAMIorgcegGEnugQbErYOlyZU
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAMIorgcegGEnugQbErYOlyZU

Citer en tant que:

(Citation complète)
Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase ICAAMIorgcegGEnugQbErYOlyZU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAMIorgcegGEnugQbErYOlyZU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAMIorgcegGEnugQbErYOlyZU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)